(Unknown) Comedy
Archäologie der Songs
Bücher
Diagnose
Durch Schall und Rauch
Geschichte kurz
Ich wollte was schreiben über:
Ich würde gerne wissen, was ich gemeint hab, als ich in mein Notizbuch schrieb:
Im Kino (gewesen)
Konzerte
Liedtexte oder Zitate
Musik
Probe Objektiv
SB Warenhaus
Spracherkennung
Traumtagebuch
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren
La disposition des matières est nouvelle. Non-Casual Blogging.™

 
Ich habe von meinem Vater gelernt, die Wörter zu verdrehen. So nenne ich den Discount-Bäcker nicht „Mr. Baker“ so wie er eben heißt, sondern „Ma Baker“ wie in Boney M’s „Ma Baker“, weil beim schnellen Hinschauen die Schrift wie „Ma Baker“ aussieht. Ein lokales Restaurant nenne ich nicht „Michelberger“ sondern „Pitzelberger“, wie in Shitkatapults „Pitzelberger“. Und heute Morgen sage ich zu Zutrine, dass an Ostern „Die Kinder des Mireille Mathieu“ im Fernsehen kommt. It get’s annoying, aber ich kann nicht anders.